The Most Persuasive Words

 

Unknown-1.pngHere’s a list of words that are widely considered to be the most persuasive you can use. Notice that most are short and all are commonly used. Nothing fancy here:

• yes

• free

• easy

• new

• money

• save

• now

• results

• love

• sale

• health

• benefits

• discovery

• guarantee

• proven

Leave a comment

Filed under All things having to do with the English language

Singular or Plural?

 

Have you noticed that some everyday words look like plurals and can be plurals but are also used as singular nouns? Here are a few:

Pants   Those brown pants George is wearing are very baggy.  George is wearing only one pair of pants, but grammatically they appear to be plural: pants are

Trousers  Some people call pants “trousers.”  George is wearing baggy brown trousers today.

Scissors   Where did I put those scissors I was just using to cut this fabric?  Chances are, the writer wasn’t using more than one pair of scissors to cut the fabric.

On my recent trip to Central Europe, I marveled at little children chatting away in Hungarian, Polish, German, Slovakian, and Czech. I couldn’t understand anything. But I’m sure speakers of those languages are amazed that English speakers learn all the idiosyncrasies of that language, even as small children. For the most part, by kindergarten age, they get it right. Pretty amazing, isn’t it? When you think about examples such as those above, you have to wonder how. I’m calling it learning by osmosis.

 

3 Comments

Filed under All things having to do with the English language

What’s UP?

Here’s the last offering from my friend Nicki:


There is a two-letter word that perhaps has more meanings than any other two-letter word, and that is ‘UP.’

It’s easy to understand UP, meaning toward the sky or at the top of the list, but when we awaken in the morning, why do we wake UP?At a meeting, why does a topic come UP?
Why do we speak UP and why are the officers UP for election and why is it UP to the secretary to write UP a report?
We call UP our friends.
And we use it to brighten UP a room, polish UP the silver; we warm UP the leftovers and clean UP the kitchen. We lock UP the house and some guys fix UP the old car.

At other times the little word has real special meaning.
People stir UP trouble, line UP for tickets, work UP an appetite, and think UP excuses.
To be dressed is one thing, but to be dressed UP is special.
A drain must be opened UP because it is stopped UP.

We open UP a store in the morning but we close it UP at night.
We seem to be pretty mixed UP about UP!
To be knowledgeable about the proper uses of UP, look the word UP in the dictionary.

In a desk-sized dictionary, it takes UP almost 1/4th of the page and can add UP to about thirty definitions.
If you are UP to it, you might try building UP a list of the many ways UP is used.
It will take UP a lot of your time, but if you don’t give UP, you may wind UP with a hundred or more.

When it threatens to rain, we say it is clouding UP.When the sun comes out we say it is clearing UP.
When it rains, it wets the earth and often messes things UP.
When it doesn’t rain for awhile, things dry UP.
One could go on and on, but I’ll wrap it UP, for now my time is UP, so…….it is time to shut UP!
Now it’s UP to you what you do with this information.

Leave a comment

Filed under All things having to do with the English language

More English Craziness

More from my amiga Nicki. Thanks, Nickala! Enjoy, everyone.
Let’s face it: English is a crazy language. There is no egg in eggplant, nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren’t invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren’t sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig.

And why is it that writers write but fingers don’t fing, grocers don’t groce and hammers don’t ham? If the plural of tooth is teeth, why isn’t the plural of booth beeth? One goose, two geese. So one moose, two meese? One index, two indices? Doesn’t it seem crazy that you can make amends but not one amend? If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it?

If teachers taught, why didn’t preachers praught? If a vegetarian eats vegetables, what does a humanitarian eat? Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum for the verbally insane. In what language do people recite at a play and play at a recital? Ship by truck and send cargo by ship? Have noses that run and feet that smell?

How can a slim chance and a fat chance be the same, while a wise man and a wise guy are opposites? You have to marvel at the unique lunacy of a language in which your house can burn up as it burns down, in which you fill in a form by filling it out and in which, an alarm goes off by going on.

English was invented by people, not computers, and it reflects the creativity of the human race, which, of course, is not a race at all. That is why, when the stars are out, they are visible, but when the lights are out, they are invisible.

PS. – Why doesn’t ‘Buick’ rhyme with ‘quick’?

Leave a comment

Filed under All things having to do with the English language

Um….

Unknown.png

I’ve been dipping into Michael Erard’s book, Um. Yes, that’s the title. The subtitle is Slips, Stumbles, and Verbal Blunders, and What They Mean. Chances are you won’t be surprised to know that in American English, um and uh are the most common blunders, or fillers, accounting for 40 percent of what Erard calls “speech disturbances.” Those are words that interrupt the smooth flow of sentences.

In other places, people have their own fillers: in Britain, they say uh but spell it er (think of a Brit saying water or butter—you won’t hear an R at the end of those words). French speakers say something close to euh. Germans say äh and ähm, Hebrew speakers use ehhh, and Swedes say eh, ah, aaah, m, mm, hmm, ooh, a, and oh. Very versatile.

The point is that around the world, linguistic blunders exist, no matter the language. However, if you want to be a citizen of the world, um is pretty much universal.

Leave a comment

Filed under All things having to do with the English language

Crazy English

Thanks to my friend Nicki for sending this to me.

In case you didn’t realize English is a crazy language:

1) The bandage was wound around the wound.

2) The farm was used to produce produce.

3) The dump was so full that it had to refuse more refuse.

4) We must polish the Polish furniture..

5) He could lead if he would get the lead out.

6) The soldier decided to desert his dessert in the desert.

7) Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present.

8) A bass was painted on the head of the bass drum.

9) When shot at, the dove dove into the bushes.

10) I did not object to the object.

11) The insurance was invalid for the invalid.

12) There was a row among the oarsmen about how to row.

13) They were too close to the door to close it.

14) The buck does funny things when the does are present.

15) A seamstress and a sewer fell down into a sewer line.

16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow.

17) The wind was too strong to wind the sail.

18) Upon seeing the tear in the painting I shed a tear.

19) I had to subject the subject to a series of tests.

20) How can I intimate this to my most intimate friend?

2 Comments

Filed under All things having to do with the English language

Home Again

My husband and I just returned from a trip of over three weeks, first to the East Coast to cheer on our incredible grandson as he graduated from college, and then to Central Europe for a trip with nine other graduates of UC Berkeley (Go, Bears!). We were in Poland, Hungary, Slovakia, Austria, the Czech Republic, and Germany, concentrating on the major cities of Warsaw, Krakow, Budapest, Bratislava, Vienna, Prague, and Berlin.

Being a language nut, I was particularly interested in trying to figure out words that were cognates or somehow resembled English words. In Poland, I did see some I could figure out (and plenty I couldn’t). But Hungarian, apparently, is unlike any other language in the world. Some say it has a distant relationship to Finnish, but Hungarians reject that idea. I was at a total loss and understood nothing except “pizza” and “espresso.” Czech and Slovakian were almost as incomprehensible to me, but German was at least partially understandable, except for the fact that one word may consist of three other words all strung together—and German makes you wait for the verb at the end of the sentence. Mark Twain wrote a very funny essay on the German language, and if I weren’t brain dead from jet lag I’d make an effort to find it.

We visited Auschwitz and Birkenau, a shattering experience. We saw Holocaust memorials in every country, but the most rewarding experience for me was spending four hours in the Museum of German History in Berlin. An entire enormous floor is dedicated to Germany from WWI to the present, and nothing was sugarcoated or omitted from the years of Hitler’s rise through the end of WWII. Many atrocities were shown and acknowledged. Schoolchildren visit and learn about their country’s past. I left hopeful that hideous past will not be repeated in Germany and Austria. I am not naive enough to think the world will be cleansed of atrocities, but some seem to have died and been buried. I can only hope that will be true for the many current horrors in Africa and elsewhere.

 

3 Comments

Filed under All things having to do with the English language