Mark Twain traveled extensively, in the United States, in Europe, and in the Middle East. He was quite critical of the way the German language is constructed. In A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court, he wrote the following:
She had exactly the German way; whatever was in her mind to be delivered, whether a mere remark, or a sermon, or a cyclopedia, or the history of a war, she would get it into a single sentence or die. Whenever the literary German dives into a sentence, that is the last you are going to see of him till he emerges on the other side of the Atlantic with his verb in his mouth.