Translate This!

A friend in the corporate world sends me wonderful (read: hideous) examples of inflated writing she sees.  We both wonder where these words and phrases originate.  Do people sit in their offices deliberately trying to make something simple into something complex?  If so, what do they hope to accomplish?  Do they believe others will see them as more intelligent and professional?

Here is a sentence she sent me today.  What do you think it means?

“This probably works out better for you, in that it provides you more time to socialize the idea with the others.”

To socialize the idea with others!  Really?  I’m guessing the writer meant the recipient would have more time to send the idea to others and get their opinions so they could all talk about it and come to a decision.

Instead of the weird “socialize,” “discuss” would have done the job.

Advertisements

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s